본문 바로가기
Music/e—muse—music

♪ Il est trop tard

by e-bluespirit 2006. 9. 11.

 

 

 

 

 

 

 

Il est trop tard

Georges Moustaki

 

 

 
Pendant que je dormais
내가 잠자고 있는 동안
Pendant que je rêvais
(그리고) 내가 꿈꾸는 동안
Les aiguilles ont tourné
시간은 흘러갔지요.
Il est trop tard
너무 늦었어요.
Mon enfance est si loin
어린 시절은 이미 지나가고
Il est déjà demain
벌써 내일이 오는군요.
Passe passe le temps
시간은 흐르고 흘러
il n'y en a plus pour très longtemps
이제 얼마 남지 않았어요.

Pendant que je t'aimais
내가 당신을 사랑하는 동안
Pendant que je t'avais
우리가 함께 있는 동안
L'amour s'en est allé 
사랑은 가버렸어요.
Il est trop tard
너무 늦었어요.
Tu étais si jolie
당신은 매우 아름다웠고
Je suis seul dans mon lit
(그러나 지금) 나는
나의 침대에 홀로 있어요
Passe passe le temps
시간은 흐르고 흘러
il n'y en a plus pour très longtemps
이제 얼마 남지 않았어요.
 
Pendant que je chantais
내가 노래하는 동안②
Ma chère liberté
내 소중한 자유를①
D'autres l'ont enchaînée
타인들은 그것을 방해했지요.③
Il est trop tard
너무 늦었어요.
Certains se sont battus 
어떤 이들은 서로 다투었지만
Moi, je n'ai jamais su
나는 전혀 알지 못했어요.
Passe passe le temps
시간은 흐르고 흘러
il n'y en a plus pour très longtemps
이제 얼마 남지 않았어요.
 
Pourtant je vis toujours
(그러나) 나는 변함없이 살아 있고
Pourtant je fais l'amour
또 사랑을 하며
M'arrive même de chanter
노래부를 수도 있지요.②
Sur ma guitare
나의 기타로①
Pour l'enfant que j'étais
나는 어렸었고
Pour l'enfant que j'ai fait
내가 한 행동들이 비록 어렸지만
Passe passe le temps
시간은 흐르고 흘러
il n'y en a plus pour très longtemps
이제 얼마 남지 않았어요.

Pendant que je chantais
내가 노래하는 동안
Pendant que je t'aimais
그대를 사랑하는 동안
Pendant que je rêvais
(그리고) 꿈을 꾸는 동안엔
Il était encore temps
시간은 아직 남아 있었지요.
 
 
 
 
 
[팝송] le facteur -- Georges Moustaki