본문 바로가기

서풍의 노래6

함석헌기념관 오늘 새벽 기도에도 아주 죽어야 할 짐승 생명인 제나로는 죽고 하느님 아들이 되는 얼생명줄을 붙잡았습니다. 얼생명을 살리는 동안 가는 길이 험하고 문도 좁지만, 그게 정말 영원한 생명인 참 생명에 들어가는 것입니다. 오늘 한 날을 보내는데 새벽에 깨면 사망의 몸은 내버리고 생명.. 2015. 8. 5.
뜻으로 본 한국역사 - 함석헌 산을 옮기자 해서 산더러 여기서 일어나 저 바다 속으로 가거라 하고 소리를 지르고 있는 것은 어리석은 일이요, 내가 나더러 옮겨 가라고 명령을 해야 옳은 일이다. 어디로 옮겨 가란 말인가? 하나님께로다. 믿음이란 하나님과 내가 하나됨이다. 내가 산 같은 나를 바다같이 무한한 하나.. 2014. 10. 16.
유영모 함석헌의 생각 365 - 박재순 『유영모 함석헌의 생각 365』 출간 지난 5년 동안 유영모 함석헌 선생님의 글에 풀이를 붙여 보낸 ‘씨알이 씨알에게’가 책으로 나왔습니다. 이 책에 실린 글은 생각과 정신을 깊고 맑게 하고 말과 뜻의 품격을 높이고 키우는데 도움이 되는 글입니다. 널리 알려 주시고 함께 읽고 서로 .. 2013. 1. 6.
Ode to the West Wind 서풍의 노래 - Percy Bysshe Shelley Ode to the West Wind I O wild West Wind, thou breath of Autumn's being, Thou, from whose unseen presence the leaves dead Are driven, like ghosts from an enchanter fleeing, Yellow, and black, and pale, and hectic red, Pestilence-stricken multitudes: O thou, Who chariotest to their dark wintry bed The wing? seeds, where they lie cold and low, Each like a corpse within its grave, until Thine azure.. 2008. 3. 20.
“Ode to the West Wind” - Questions/Analysis 25 April 2005 Percy Bysshe Shelley “Ode to the West Wind” 1. What is the idea of the Wind? Shelley conceived this poem in a tempestuous windy day in the Arno, near Florence, Dante’s hometown. The opening of Shelley's “Ode to the West Wind” is written in terza rima (note), the form of Dante Alighieri’s Divine Comedy. Zephyrus was the West Wind, son of Astrœus and Aurora. From this .. 2005. 4. 25.
"Ode to the West Wind" - Percy Bysshe Shelley Percy Bysshe Shelley. 1792–1822 Ode to the West Wind I O WILD West Wind, thou breath of Autumn's being Thou from whose unseen presence the leaves dead Are driven like ghosts from an enchanter fleeing, Yellow, and black, and pale, and hectic red, Pestilence-stricken multitudes! O thou 5 Who chariotest to their dark wintry bed The wingèd seeds, where they lie cold and low, Each.. 2005. 4. 25.