본문 바로가기
Spirit/e—Bible—study

Psalm 시편 111 - 115

by e-bluespirit 2011. 6. 27.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Psalm 111

1. Praise the LORD. I will extol the LORD with all my heart in the council of the upright and in the assembly.
2. Great are the works of the LORD; they are pondered by all who delight in them.
3. Glorious and majestic are his deeds, and his righteousness endures forever.
4. He has caused his wonders to be remembered; the LORD is gracious and compassionate.
5. He provides food for those who fear him; he remembers his covenant forever.
6. He has shown his people the power of his works, giving them the lands of other nations.
7. The works of his hands are faithful and just; all his precepts are trustworthy.
8. They are steadfast for ever and ever, done in faithfulness and uprightness.
9. He provided redemption for his people; he ordained his covenant forever -- holy and awesome is his name.
10. The fear of the LORD is the beginning of wisdom; all who follow his precepts have good understanding. To him belongs eternal praise.


 

1. 할렐루야, 내가 정직한 자들의 모임과 회중 가운데에서 전심으로 여호와감사하리로다
2. 여호와께서 행하시는 일들이 크시오니 이를 즐거워하는 자들이 다 기리는도다
3. 그의 행하시는 일이 존귀하고 엄위하며 그의 의가 영원히 서 있도다
4. 그의 기적사람이 기억하게 하셨으니 여호와는 은혜로우시고 자비로우시도다
5. 여호와께서 자기를 경외하는 자들에게 양식을 주시며 그의 언약을 영원히 기억하시리로다
6. 그가 그들에게 뭇 나라의 기업을 주사 그가 행하시는 일의 능력을 그들에게 알리셨도다
7. 그의 손이 하는 일은 진실과 정의이며 그의 법도는 다 확실하니
8. 영원무궁토록 정하신 바요 진실과 정의로 행하신 바로다
9. 여호와께서 그의 백성을 속량하시며 그의 언약을 영원히 세우셨으니 그의 이름이 거룩하고 지존하시도다
10. 여호와경외함이 지혜의 근본이라 그의 계명을 지키는 자는 다 훌륭한 지각을 가진 자이니 여호와를 찬양함이 영원히 계속되리로다

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Psalm 112

1. Praise the LORD. Blessed is the man who fears the LORD, who finds great delight in his commands.
2. His children will be mighty in the land; the generation of the upright will be blessed.
3. Wealth and riches are in his house, and his righteousness endures forever.
4. Even in darkness light dawns for the upright, for the gracious and compassionate and righteous man.
5. Good will come to him who is generous and lends freely, who conducts his affairs with justice.
6. Surely he will never be shaken; a righteous man will be remembered forever.
7. He will have no fear of bad news; his heart is steadfast, trusting in the LORD.
8. His heart is secure, he will have no fear; in the end he will look in triumph on his foes.
9. He has scattered abroad his gifts to the poor, his righteousness endures forever; his horn will be lifted high in honor.
10. The wicked man will see and be vexed, he will gnash his teeth and waste away; the longings of the wicked will come to nothing.

 

 

 

1. 할렐루야, 여호와경외하며 그의 계명을 크게 즐거워하는 자는 복이 있도다
2. 그의 후손이 땅에서 강성함이여 정직한 자들의 후손에게 복이 있으리로다
3. 부와 재물이 그의 집에 있음이여 그의 공의가 영구히 서 있으리로다
4. 정직한 자들에게는 흑암 중에 빛이 일어나나니 그는 자비롭고 긍휼이 많으며 의로운 이로다
5. 은혜를 베풀며 꾸어 주는 자는 잘 되나니 그 일을 정의로 행하리로다
6. 그는 영원히 흔들리지 아니함이여 의인은 영원히 기억되리로다
7. 그는 흉한 소문을 두려워하지 아니함이여 여호와를 의뢰하고 그의 마음을 굳게 정하였도다
8. 그의 마음이 견고하여 두려워하지 아니할 것이라 그의 대적들이 받는 보응을 마침내 보리로다
9. 그가 재물을 흩어 빈궁한 자들에게 주었으니 그의 의가 영구히 있고 그의 뿔이 영광 중에 들리리로다
10. 악인은 이를 보고 한탄하여 이를 갈면서 소멸되리니 악인들의 욕망은 사라지리로다

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Psalm 113

1. Praise the LORD. Praise, O servants of the LORD, praise the name of the LORD.
2. Let the name of the LORD be praised, both now and forevermore.
3. From the rising of the sun to the place where it sets, the name of the LORD is to be praised.
4. The LORD is exalted over all the nations, his glory above the heavens.
5. Who is like the LORD our God, the one who sits enthroned on high,
6. who stoops down to look on the heavens and the earth?
7. He raises the poor from the dust and lifts the needy from the ash heap;
8. he seats them with princes, with the princes of their people.
9. He settles the barren woman in her home as a happy mother of children. Praise the LORD.

 

 

 

1. 할렐루야, 여호와의 종들아 찬양하라 여호와이름을 찬양하라
2. 이제부터 영원까지 여호와이름을 찬송할지로다
3. 해 돋는 데에서부터 해 지는 데에까지 여호와이름이 찬양을 받으시리로다
4. 여호와는 모든 나라보다 높으시며 그의 영광은 하늘보다 높으시도다
5. 여호와 우리 하나님과 같은 이가 누구리요 높은 곳에 앉으셨으나
6. 스스로 낮추사 천지를 살피시고
7. 가난한 자를 먼지 더미에서 일으키시며 궁핍한 자를 거름 더미에서 들어 세워
8. 지도자들 곧 그의 백성의 지도자들과 함께 세우시며
9. 또 임신하지 못하던 여자를 집에 살게 하사 자녀들을 즐겁게 하는 어머니가 되게 하시는도다 할렐루야

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Psalm 114
1. When Israel came out of Egypt, the house of Jacob from a people of foreign tongue,
2. Judah became God's sanctuary, Israel his dominion.
3. The sea looked and fled, the Jordan turned back;
4. the mountains skipped like rams, the hills like lambs.
5. Why was it, O sea, that you fled, O Jordan, that you turned back,
6. you mountains, that you skipped like rams, you hills, like lambs?
7. Tremble, O earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,
8. who turned the rock into a pool, the hard rock into springs of water.

 

 

1. 이스라엘이 애굽에서 나오며 야곱의 집안이 언어가 다른 민족에게서 나올 때에
2. 유다는 여호와의 성소가 되고 이스라엘은 그의 영토가 되었도다
3. 바다가 보고 도망하며 요단은 물러갔으니
4. 산들은 숫양들 같이 뛰놀며 작은 산들은 어린 양들 같이 뛰었도다
5. 바다야 네가 도망함은 어찌함이며 요단아 네가 물러감은 어찌함인가
6. 너희 산들아 숫양들 같이 뛰놀며 작은 산들아 어린 양들 같이 뛰놂은 어찌함인가
7. 땅이여 너는 주 앞 곧 야곱의 하나님 앞에서 떨지어다
8. 그가 반석을 쳐서 못물이 되게 하시며 차돌로 샘물이 되게 하셨도다

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Psalm 115
1. O LORD, not to us but to your name be the glory, because of your love and faithfulness.
2. Why do the nations say, "Where is their God?"
3. Our God is in heaven; he does whatever pleases him.
4. But their idols are silver and gold, made by the hands of men.
5. They have mouths, but cannot speak, eyes, but they cannot see;
6. they have ears, but cannot hear, noses, but they cannot smell;
7. they have hands, but cannot feel, feet, but they cannot walk; nor can they utter a sound with their throats.
8. Those who make them will be like them, and so will all who trust in them.

 

 

 

1. 여호와여 영광을 우리에게 돌리지 마옵소서 우리에게 돌리지 마옵소서 오직 주는 인자하시고 진실하시므로 주의 이름에만 영광을 돌리소서
2. 어찌하여 뭇 나라가 그들의 하나님이 이제 어디 있느냐 말하게 하리이까
3. 오직 우리 하나님은 하늘에 계셔서 원하시는 모든 것을 행하셨나이다
4. 그들의 우상들은 은과 금이요 사람이 손으로 만든 것이라
5. 입이 있어도 말하지 못하며 눈이 있어도 보지 못하며
6. 귀가 있어도 듣지 못하며 코가 있어도 냄새 맡지 못하며
7. 손이 있어도 만지지 못하며 발이 있어도 걷지 못하며 목구멍이 있어도 작은 소리조차 내지 못하느니라
8. 우상들을 만드는 자들과 그것을 의지하는 자들이 다 그와 같으리로다